Бюро переводов м.Чистые пруды
Для нас невозможного мало.
Придите к нам – всё остальное мы сделаем сами.
Бюро переводов "Гемма"

Адрес: м. Чистые пруды, Чистопрудный бульвар, д.12, стр.2, подъезд №11а

Тел./факс: (495) 917-87-12

Понедельник-четверг: 10.00 - 17.00, обед: 13.00 - 14.00
Пятница: 10.00 - 14.00, без обеда
Суббота, воскресенье: выходные

(495)
917-87-12
 Бюро переводов Москва Бюро переводов Чистые пруды Цены бюро переводов Чистые пруды

Цены бюро переводов "Гемма - Чистые пруды"

Прейскурант на услуги, предоставляемые ООО «ФИРМА ЮРИДИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ ГЕММА»

Чистопрудный бул., д. 12, стр.2, подъезд № 11а, тел./факс: (495) 917-87-12

Наименование языка Перевод с иностранного языка на русский язык,
стоимость за стандартную переводческую страницу
(1800 печатных знаков, включая пробелы)
Западная и Центральная Европа 500 руб.*
Английский
Немецкий
Французский
Итальянский
Испанский
Греческий 700 руб.*
Нидерландский
Португальский
Турецкий
Восточная Европа 600 руб.*
Болгарский
Польский
Чешский
Албанский
Венгерский
Румынский
Сербский
Словацкий
Словенский
Хорватский
Скандинавия 700 руб.*
Датский
Норвежский
Финский
Шведский
Страны СНГ и Балтии 500 руб.*
Азербайджанский
Армянский
Белорусский
Грузинский
Казахский
Киргизский
Латышский
Литовский
Молдавский
Таджикский
Туркменский
Эстонский
Узбекский
Украинский
Восточные языки 1000 руб.*
Арабский
Вьетнамский
Иврит
Китайский
Корейский
Японский

* Наценка за узкоспециализированный текст: 20-40% при узкоспециализированном переводе.
Наценка за срочность: ускорение в 2 раза от нормы — 50%, ускорение более чем в 2 раза от нормы — 100%.

Примечания

  1. Цены указаны без учета стоимости заверения перевода. Стоимость заверения перевода нотариусом или бюро переводов см. в отдельном прайсе.
  2. Письменный перевод осуществляется профессиональными переводчиками соответствующих языков, родным языком которых является русский язык.
  3. Единицей измерения объема текста является стандартная страница, включающая в себя 1800 символов текста с пробелами. Для подсчета количества знаков в Вашем тексте необходимо воспользоваться редактором Microsoft Word (меню «Сервис» — вкладка «Статистика»). Определение объема текста во всех случаях, когда это возможно, осуществляется по оригиналу, передаваемому для перевода, в иных случаях — по тексту готового перевода.
  4. Определение объема текста для языков категории «Восточные языки» всегда осуществляется по объему русскоязычного текста вне зависимости от направления перевода.
  5. Объем минимального заказа — 1 стандартная страница. Средняя скорость выполнения перевода — 5–7 переводческих страниц за один рабочий день.

Заверение перевода

Вид заверения Срок выполнения Стоимость работ для
физических лиц
Стоимость работ для
юридических лиц

нотариальное заверение перевода

1 рабочий день 400 руб./документ 600 руб./документ
0,5 рабочего дня 500 руб./документ 700 руб./документ

нотариальное заверение копии документа

1 рабочий день 60 руб./страница 60 руб./страница
0,5 рабочего дня 70 руб./страница 70 руб./страница

нотариальное заверение копии учредительного документа

1 рабочий день ------------ 1000 руб./документ
0,5 рабочего дня ------------ 1500 руб./документ
заверение перевода печатью «Бюро переводов ГЕММа» 0,5 рабочего дня 100 руб./документ 150 руб./документ
Подготовка документа для нотариального заверения наборной копии По согласованию 500 руб. или 2000 руб. в зависимости от типа документа 500 руб. или 2000 руб. в зависимости от типа документа

Примечания

  1. Нотариальное заверение возможно только для переводов, выполненных переводчиками Бюро переводов ГЕММа.
  2. Нотариальное заверение перевода происходит только после утверждения текста перевода заказчиком. В рамках утверждения заказчик проверяет правильность написания всех имен собственных (имен, фамилий, наименований компаний и организаций и т.п.) и их соответствие другим документам, имеющимся у заказчика.
  3. Нотариальное заверение перевода возможно только для документов, соответствующих требованиям закона «О нотариате» и иных применимых законодательных и нормативных актов.
  4. Стоимость услуг нотариального заверения перевода устанавливается за одну подпись переводчика на одном документе вне зависимости от его объема. Перевод с одного языка (или на один язык) заверяется одной подписью переводчика, т.е. если, например, один документ переводится с двух разных языков одновременно, для заверения перевода потребуются подписи двух переводчиков — для каждого языка отдельно. Стоимость услуги включает в себя копирование, сшивку, распечатку и иные технические работы, пошлину, взимаемую нотариусом, а также затраты, связанные с прибытием переводчика к нотариусу для проставления подписи в его присутствии.
  5. Стоимость услуг нотариального заверения копий документов устанавливается за одну страницу документа и включает в себя копирование, сшивку, распечатку и иные технические работы, а также пошлину, взимаемую нотариусом.
  6. Заверение печатью компании возможно только для переводов, выполненных переводчиками Бюро переводов ГЕММа. В случае необходимости заверения уже имеющегося у заказчика перевода необходимо заказать услугу проверки правильности перевода и его последующее заверение.
  7. Заверение печатью компании происходит только после утверждения текста перевода заказчиком. В рамках утверждения заказчик проверяет правильность написания всех имен собственных (имен, фамилий, наименований компаний и организаций и т.п.) и их соответствие другим документам, имеющимся у заказчика.
  8. Стоимость услуг заверения печатью бюро устанавливается за один документ вне зависимости от его объема. Стоимость услуги включает в себя копирование, сшивку, распечатку и иные технические работы.

Апостиль и Консульская легализация

Вид легализации Срок выполнения Стоимость за один
документ для
физических лиц
Стоимость за один
документ для юридических лиц
Апостиль Не менее 5 рабочих дней 2500 руб. 2500 руб.
Консульская легализация до посольства (Федеральная регистрационная служба РФ + Министерство иностранных дел РФ) Не менее 11 рабочих дней 4000 руб. 5000 руб.

Примечания

  1. Указанные цены включают услуги Бюро переводов ГЕММа по рассмотрению, представлению документов в государственные органы и их получению, а также оплату всех необходимых сборов и пошлин, если не оговорено иное.
  2. Указанные сроки являются средними и могут в отдельных случаях изменяться в зависимости от действий государственных органов, осуществляющих легализацию.
  3. При заказе консульской легализации Бюро переводов ГЕММа представляет заказчику документ, удостоверенный Федеральной регистрационной службой РФ и Министерством иностранных дел РФ, при этом заказчик самостоятельно передает его в консульство страны назначения для завершения процедуры консульской легализации.